第 12 部分
的y蒂做着同样的事情。
看来她们的一切手y行为都是凭借yj的相等物(即y蒂)来进行的,而真正女性的yd则未被幼女幼男所发现。诚然,也有一些关于早期yd感觉的孤立的报告,但是要把这些感觉同g门或前庭(vestibulum)的感觉区别开来却是不容易的;而且,这些早期的yd感觉无论如何也不可能起重要作用。我们有权利坚持这种观点:在崇拜男性生殖器阶段,女孩的y蒂是主要的动欲区。
但是,情况当然不会一直如此。
随着女性气质的产生,y蒂将把它的敏感性连同它的重要性,全部或部分地移交给yd。这将是妇女在其发展过程中必须完成的两项任务之一。
反之,较为幸运的男子却只需在他的性成熟期,继续进行那种他显然在自己性欲的早期旺盛阶段即已从事过的活动就行了。
我们以后还会返回到y蒂作用的问题上来的;现在则让我们来考察女孩在其发展过程中所肩负的第二项重任。男孩的母亲是男孩爱情的第一个对象,在男孩形成俄底浦斯情结的时期依然如此,而且从本质上说,在他的整个生活中都是如此。就女孩而言,她的第一个对象也应当是她的母亲(以及与母亲融为一体的作为奶妈和养母的人)。
儿童最初具有的对于对象的精神专注表现为对基本而主要的生命需要1的满足的依恋,并且照料孩子的环境对男孩和女孩来说都是相同的。
然而在俄底浦斯状态中,女孩的父亲却变成了她的爱情对象,我们认为在正常的发展过程中,女孩将会找到从这个以父亲身份出现的对象通向选择最后对象的道路的。
所以,女孩最终将不得不改变其动欲区和对象。
但在这两个方面,男孩都将保持原状。
于是便产生了问题:这种转变是如何发生的?
尤其是女孩是如何从对母亲的依恋转向对父亲的依恋的?
或者换言之,从生物学角度来看,女孩是如何命中注定地从男性阶段转向女性阶段的?
如果我们假定,从某个特定的年龄开始,两性间相互吸引这一基本力量便被儿童清楚地认识到了,并促使幼女趋向男性;同时,这一法则允许男孩继续和母亲在一起,那么这种假定将是一个虚构的简单的解释。
我们也许还可以假定,在这个时期,孩子们是在遵从其父母的性偏爱(thesexualpreferaence)所给予他们的暗示。
不过我们并不打算这么轻易就找到答案;我们并不认真相信这种两性间相互吸引的力量。
虽然诗人们对这种力量热情洋溢地大加谈论,精神分析却不可能对它作进一步的分解。
依靠艰苦的研究,我们已经找到了一种性质完全不同的答案,至少该答案所需要的材料已经获得了。
你们大概知道,有一些女人直到晚年仍然温柔地依恋着父辈对象甚至自己的父亲,她们是十分杰出的。
这些女人对她们的父亲怀有长时期的强烈依恋,在这方面我们已经发现了某些令
1参见《引论》第二十一讲。——英译注。
人惊奇的事实。当然,我们知道在这之前,女孩有过一个依恋母亲的预备性阶段,可是我们却不知道这一阶段的内容是那样的丰富�
看来她们的一切手y行为都是凭借yj的相等物(即y蒂)来进行的,而真正女性的yd则未被幼女幼男所发现。诚然,也有一些关于早期yd感觉的孤立的报告,但是要把这些感觉同g门或前庭(vestibulum)的感觉区别开来却是不容易的;而且,这些早期的yd感觉无论如何也不可能起重要作用。我们有权利坚持这种观点:在崇拜男性生殖器阶段,女孩的y蒂是主要的动欲区。
但是,情况当然不会一直如此。
随着女性气质的产生,y蒂将把它的敏感性连同它的重要性,全部或部分地移交给yd。这将是妇女在其发展过程中必须完成的两项任务之一。
反之,较为幸运的男子却只需在他的性成熟期,继续进行那种他显然在自己性欲的早期旺盛阶段即已从事过的活动就行了。
我们以后还会返回到y蒂作用的问题上来的;现在则让我们来考察女孩在其发展过程中所肩负的第二项重任。男孩的母亲是男孩爱情的第一个对象,在男孩形成俄底浦斯情结的时期依然如此,而且从本质上说,在他的整个生活中都是如此。就女孩而言,她的第一个对象也应当是她的母亲(以及与母亲融为一体的作为奶妈和养母的人)。
儿童最初具有的对于对象的精神专注表现为对基本而主要的生命需要1的满足的依恋,并且照料孩子的环境对男孩和女孩来说都是相同的。
然而在俄底浦斯状态中,女孩的父亲却变成了她的爱情对象,我们认为在正常的发展过程中,女孩将会找到从这个以父亲身份出现的对象通向选择最后对象的道路的。
所以,女孩最终将不得不改变其动欲区和对象。
但在这两个方面,男孩都将保持原状。
于是便产生了问题:这种转变是如何发生的?
尤其是女孩是如何从对母亲的依恋转向对父亲的依恋的?
或者换言之,从生物学角度来看,女孩是如何命中注定地从男性阶段转向女性阶段的?
如果我们假定,从某个特定的年龄开始,两性间相互吸引这一基本力量便被儿童清楚地认识到了,并促使幼女趋向男性;同时,这一法则允许男孩继续和母亲在一起,那么这种假定将是一个虚构的简单的解释。
我们也许还可以假定,在这个时期,孩子们是在遵从其父母的性偏爱(thesexualpreferaence)所给予他们的暗示。
不过我们并不打算这么轻易就找到答案;我们并不认真相信这种两性间相互吸引的力量。
虽然诗人们对这种力量热情洋溢地大加谈论,精神分析却不可能对它作进一步的分解。
依靠艰苦的研究,我们已经找到了一种性质完全不同的答案,至少该答案所需要的材料已经获得了。
你们大概知道,有一些女人直到晚年仍然温柔地依恋着父辈对象甚至自己的父亲,她们是十分杰出的。
这些女人对她们的父亲怀有长时期的强烈依恋,在这方面我们已经发现了某些令
1参见《引论》第二十一讲。——英译注。
人惊奇的事实。当然,我们知道在这之前,女孩有过一个依恋母亲的预备性阶段,可是我们却不知道这一阶段的内容是那样的丰富�