第67节
  一个有些陌生的词汇跳了出来。

  litmus.

  ‘litmustest’的意思是试金石、考验,但这个词被单独画了一个圈,显然有其他的意思。

  这本笔记是四年前在平安夜里写的,她现在都有些不记得当初发生了什么。

  但是litmus还代表着一种植物——石蕊。

  海蒂坐了一下午,终于想起几乎是七十年前发生的事情。

  她在化学课上,听过这么一种奇妙的实验。

  一种紫色的粉末,在泡在水里搅匀以后就是漂亮的淡紫色。

  但如果加入酸性溶液,试管里的液体就会变成红色。

  加入碱性溶液,它又会变成蓝色。

  这才是最有趣的地方——这种液体拥有三种性质,而且似乎与那种植物有关。

  海蒂不太清楚这个植物的模样,只能一个人去图书馆里翻找古籍。

  万幸的是,这个时代除了各种臭袜子般冗杂无聊的神学著作,还有很多对自然和动物的著作,而且在图书馆里被保护的非常完好。

  她强迫着自己去阅读那些并不算亲切的希腊文和意大利文,一边对照着纸条上根据词典翻译出来的关键字,一边查找对应的图例或者字句。

  大概在一周之后,她才终于看到了对应的描述。

  “壳状,鳞片状……红色果实……腐木……”

  在这本灰多到让人能连着打好几个喷嚏的旧书上,她查到了一条说明。

  有一种地衣一般的植物,一年四季都生长在岩石和腐木上,而且结着一串串鲜艳的红果实,叶面则是深绿色或者发黑。

  这种植物如果碾碎以后,会析出淡紫色的液体,并且还似乎有止血的功能。

  旁边还加了一行备注——‘碰触可能会中毒’。

  海蒂在油灯下对比着这本书把这种植物临摹了下来,然后带着另一本新买的骑士小说一起回了家中。

  德乔见她回来,伸手扬了扬先前到的邀请函。

  海蒂匆匆把东西放好,一封封的读了过去。

  斯福尔扎宫廷先前已经去做过客了,领主还找她咨询了痛风的问题,但似乎并不打算戒酒。

  而其他几位名门望族,出于结交又或者礼貌,也都已经一一过去做过客了。

  她指尖一顿,忽然翻到了一封字迹清秀且有力的书信。

  这是来自拉拉公国的。

  有位年轻的公爵女儿邀请她和达芬奇一起过去做客,语气友好而热忱。

  拉拉与米兰的东部接壤,一来一回可能需要一个月左右。

  海蒂思索了一刻,决定等达芬奇回来以后问问他的意思。

  她听说这位小姑娘是个很有主见和想法的人,如果能够结交认识一下,应该也会很有意思。

  “达芬奇先生已经回来了,还带了些鱼,正在后院帮忙料理来着。”德乔大概是看出了她的想法,适�