第 18 部分
�呢?”吉布斯问道。
“让我们别低估了其人的能力吧,”德林格说,“邓普西不用再提了。由于格雷迪对他如此迷恋,我们会让这两个人并肩战斗的。一旦我们抓住其人,就不会惹格雷迪生气了。”
“布里格斯怎么样?”吉布斯问道。
“他是一匹种马,玩女人就象我们夏天患感冒时用卫生纸一样。”德林格想了一下又补充说:“这一周至少有5个不同的女人,但她们当中有一个人为他提供了不在犯罪现场的证明。就是邓普西的妻子,你们能想象得到吗?我想,布里格斯一直在嫉妒jing长,一直在他背后使绊子,甚至是很精道的。他甚至可能通过引诱他的妻子以求得逞。我听说,她有一副了不起的p股。有一件事情是肯定的,你不可能同时既玩女人又搞谋杀。这小子是一个不可思议的人物。上班时他是一个努力工作的jing察,下班后玩得痛快,疯狂,无拘无束,是一个真正的寻花问柳的人。他今人难以捉摸,也无法制约,象一团鬼火一样,一天甚至使用四五辆不同的巡逻车。然而他不是杀人犯——只是为了保护他业余爱好而玩弄的令人难以置信的游戏。”
“伙计们,是尼科尔斯,一定是他。如果不是他,那就只能求助于上帝,我们所有的人只好回到桌面上来。”德林格看上去既严肃又温和。
唐·狄龙紧张得大汗淋漓,胃里难受,惶恐不安。私人侦探朱迪·罗杰斯正在核查海蒂‘斯达尔的保险,调查诈骗活动。他曾经听说过罗杰斯的名声,她在邦德一邦德公司工作。这种高级的保险调查员随处可见。
他吞了一口口水。尽管空调已开到最大限度,汗水还是从衬衫里渗透出来,粘在皮肤上。他突然打了一个冷战,他知道自己的恐惧感觉是正确的。在海蒂保险单的附件上伪造海蒂的签字是很拙劣的业余之作,完全是出于财政上的绝望才干的,但他有理由相信没有谁会去核对的。
该公司保持得很好的声誉是通过他父亲和他自己两代人的努力建立起来的。到目前为止,他们从未干过什么错事。
昨天,通往巨富的钥匙就在他的手上。40万美元的现金,正是他需要使德博拉和他自己摆脱沉重的财政危机,挽救他们的婚姻的数目。
今天,他恐惧不安地想着自己保险单上的诈骗会被发现。这意味着至少要坐十年牢。除毁了自己的声誉以外,还将毁掉他的生意,而德博拉将会随着第一个向她挥舞着真正娱乐金钱的男人远走高飞。婚姻的基础是什么?如果他摆脱了财政困境,他将阻止她的大肆挥霍。如果她不听,就让她光着p股滚开。
朱迪·罗杰斯已打电话说过她想讨论一下海蒂的保险帐目。狄龙找到了通词,但罗杰斯不管这一套。现在他最好核实一下帐b,看看还是否能找到掩盖的借口。也许,那只是替抄中的笔误。在目前的情况下,比较合适的做法是把事情的真象弄模糊。这可能是上策,他按这种策略办事宜到如今。
狄龙按蜂音器叫他的秘书,通过内部联络系统说:“波特小姐,把斯达尔的档案材料给我拿来。”随即他想起,那位可靠的老波特小姐去度假了,这一周由保罗·默特的秘书戈尔迪娅·鲍威斯代替。狄龙纠正了自己的呼唤:“喂,鲍威斯小姐,请把海蒂的档案拿来。她的名字s—t—a—r—r。
你在8一栏里可以找到。“他用手纸指了一下眉毛。
戈尔迪娅是一个金发女郎,蓄着蓬松的卷曲发式,戴着滑稽的石英眼镜。她有一种古典美,但很笨。他打算解雇她,遭到了默特�
“让我们别低估了其人的能力吧,”德林格说,“邓普西不用再提了。由于格雷迪对他如此迷恋,我们会让这两个人并肩战斗的。一旦我们抓住其人,就不会惹格雷迪生气了。”
“布里格斯怎么样?”吉布斯问道。
“他是一匹种马,玩女人就象我们夏天患感冒时用卫生纸一样。”德林格想了一下又补充说:“这一周至少有5个不同的女人,但她们当中有一个人为他提供了不在犯罪现场的证明。就是邓普西的妻子,你们能想象得到吗?我想,布里格斯一直在嫉妒jing长,一直在他背后使绊子,甚至是很精道的。他甚至可能通过引诱他的妻子以求得逞。我听说,她有一副了不起的p股。有一件事情是肯定的,你不可能同时既玩女人又搞谋杀。这小子是一个不可思议的人物。上班时他是一个努力工作的jing察,下班后玩得痛快,疯狂,无拘无束,是一个真正的寻花问柳的人。他今人难以捉摸,也无法制约,象一团鬼火一样,一天甚至使用四五辆不同的巡逻车。然而他不是杀人犯——只是为了保护他业余爱好而玩弄的令人难以置信的游戏。”
“伙计们,是尼科尔斯,一定是他。如果不是他,那就只能求助于上帝,我们所有的人只好回到桌面上来。”德林格看上去既严肃又温和。
唐·狄龙紧张得大汗淋漓,胃里难受,惶恐不安。私人侦探朱迪·罗杰斯正在核查海蒂‘斯达尔的保险,调查诈骗活动。他曾经听说过罗杰斯的名声,她在邦德一邦德公司工作。这种高级的保险调查员随处可见。
他吞了一口口水。尽管空调已开到最大限度,汗水还是从衬衫里渗透出来,粘在皮肤上。他突然打了一个冷战,他知道自己的恐惧感觉是正确的。在海蒂保险单的附件上伪造海蒂的签字是很拙劣的业余之作,完全是出于财政上的绝望才干的,但他有理由相信没有谁会去核对的。
该公司保持得很好的声誉是通过他父亲和他自己两代人的努力建立起来的。到目前为止,他们从未干过什么错事。
昨天,通往巨富的钥匙就在他的手上。40万美元的现金,正是他需要使德博拉和他自己摆脱沉重的财政危机,挽救他们的婚姻的数目。
今天,他恐惧不安地想着自己保险单上的诈骗会被发现。这意味着至少要坐十年牢。除毁了自己的声誉以外,还将毁掉他的生意,而德博拉将会随着第一个向她挥舞着真正娱乐金钱的男人远走高飞。婚姻的基础是什么?如果他摆脱了财政困境,他将阻止她的大肆挥霍。如果她不听,就让她光着p股滚开。
朱迪·罗杰斯已打电话说过她想讨论一下海蒂的保险帐目。狄龙找到了通词,但罗杰斯不管这一套。现在他最好核实一下帐b,看看还是否能找到掩盖的借口。也许,那只是替抄中的笔误。在目前的情况下,比较合适的做法是把事情的真象弄模糊。这可能是上策,他按这种策略办事宜到如今。
狄龙按蜂音器叫他的秘书,通过内部联络系统说:“波特小姐,把斯达尔的档案材料给我拿来。”随即他想起,那位可靠的老波特小姐去度假了,这一周由保罗·默特的秘书戈尔迪娅·鲍威斯代替。狄龙纠正了自己的呼唤:“喂,鲍威斯小姐,请把海蒂的档案拿来。她的名字s—t—a—r—r。
你在8一栏里可以找到。“他用手纸指了一下眉毛。
戈尔迪娅是一个金发女郎,蓄着蓬松的卷曲发式,戴着滑稽的石英眼镜。她有一种古典美,但很笨。他打算解雇她,遭到了默特�