第 12 部分
  局圃斓模庹排频谋趁媸且涣居小非蚝娇展尽盅男∑担钦饧y娇展痉12械摹n蚁耄馐亲孕谐倒居≈频摹!?br /

  “我真糊涂,你是对的。”邓普西的推理才能再次给格雷迪留下了深刻的印象,“吉姆,你是最好的jing探。”

  “嗯?也不管报纸上怎么说啦,萨姆?”邓普西现出一脸苦相。“我想左撇子的一个挚友探望过他,他可能知道得很多。”

  这时,病房的护士已经来到了门口。这是一位身穿白大褂的精干女人,她显得心烦意乱。“我看到了那个浑身长毛的大怪物,他沿着走廊侧身走过。一个粗野的大汉。不,不是大汉,他看上去更象一只穿了毛皮的大蜘蛛。”

  “一只塔兰图拉毒蛛?”法罗皱起眉头,提醒说。

  “一点儿不错,就是它,一只毛乎乎的塔兰图拉大毒蛛,戴着一副太阳镜,”邓普西立刻对此作出了反应。

  “这是又一个贝加斯浪人。汤姆,马上用无线电话同皮可罗联系,要他派人监视罗科的住所。我们已经遇上了外城来客,他们来东部也许仅仅是要杀掉左撇子,但也可能是要寻找别的什么东西。假如是这样的话,他们要找的东西可能就藏在罗科那里。”

  邓普西等人正在离开医院,在过道里迎面碰上了内德·尼科尔斯,邓普西便把他介绍给格雷迪。

  “我刚刚看望了内莉·阿巴克尔,她是我的一个重要当事人。我正在忙着帮助她出售她在坎德尔伍德湖的大约300英亩地产。”

  “她怎么办了?”布里格斯问。

  尼科尔斯作了个鬼脸,注视着大厅,压低声音说:“她还是不肯松手,而那个老蠢驴就是不愿意放弃。”

  在返回jing察总部的路上,邓普西注意到海岸上的浓雾已开始消散,刮起了温和的海风。又是一个风和日丽的好天气,极好的航海日。萨姆打破了沉默:“这个内德·尼科尔斯是个冷酷的家伙。我敢说,假如他有什么理由的话,他会杀死自己父亲的……”

  jing方无线电报话机里劈劈剥剥的响声引起了他们的注意。“jing长,又一起谋杀案,一具死尸挂在费尔波特游艇俱乐部的旗杆上。”

  没有一个人说话,邓普西把加速器压到底,汽车左躲右间穿过拥挤的街道,不到20分钟就到达了游艇俱乐部。两辆jing察巡逻车已先他们一步到了现场,一大堆jing察和旁观者乱哄哄地围在旗杆脚下。

  这是一个悲惨恐怖的场面。弗劳格的尸体在微微的海风中慢慢地晃动着,两名jing察正在卖劲地爬旗杆,他们的jing服上沾满了油污,但他们每次爬不到10英尺高,就又落到了旗杆底座上。

  “jing长,这具尸体挂在上面的系索栓上,我们没法把它解下来。这是怎么挂上去的?”

  “砍倒旗杆,”一个谈黄色头发,大约20岁的年轻小伙子建议,“我回家拿把斧子来。”

  “你们可以用枪打断绳子,让尸体自己摔下来,”一个梳长辫子的年轻姑娘建议,“我在电视上看到过别人这么干。”

  “他们就要开枪啦!他们就要开枪啦!”几个小孩子开始嚷嚷起来。

  “别嚷嚷,闪开路!”布里格斯喝退了孩子们。

  邓普西观察了一下现场。这场谋杀案具有奥顿的谋杀特点,一看便知奥顿是怎�