黑寡妇(捉虫)
>
  说起萨尔的时候,凯特苦笑着叹气:“萨尔真的是太调皮了,害你误会。”

  他摇摇头,表示自己不在意,其实,当他知道那个金发的年轻姑娘不是真的要入室盗窃的时候,他是松了一口气的。

  对他来说,没有什么比看着一个孩子(?)误入歧途更让人痛心的了。

  当发现金发姑娘在她门前的时候,凯特看起来既不在意,也不惊讶,可能这是她们之间常开的玩笑?斯蒂夫不知道,但是他看得出来,当这两个人站在一起,不光是外貌上相像,而是真的有一种难以形容但是确实存在的一种淡淡的、和谐的氛围。

  她们之间一定非常亲密。

  楼下黑寡妇开着一辆黑色的超跑顺路过来接他一程,凯特就跟他们道别。

  等到凯特的身影已经消失在后视镜,娜塔莎才调笑着问他:“你还没能把她约出来吗?她看起来很可爱,眼睛很漂亮。”

  斯蒂夫无奈地叹了一口气:“我可不觉得她现在有时间理我。”

  “怎么可能?”娜塔莎才不信他的借口,“如果你真的开口去约,没有姑娘能拒绝你,而且我问过她,她还是单身。”

  斯蒂夫已经放弃去问娜塔莎她究竟是什么时候、又是出于什么心理去问他的邻居凯特有没有男朋友了。

  但是他也知道,如果他不能找出一个合适的理由,娜塔莎肯定会继续怂恿他去约凯特。

  电光火石之间,一个绝妙的理由蹦进了他的脑子,那就是他今天早上刚见了一面的那位试图撬锁进凯特家门的金发姑娘。

  他故意重重地叹了一口气:“不管凯特有没有男朋友,她最近都没有空理我。”

  娜塔莎向他投来一个疑惑的眼神,半信半疑。

  “为什么?”

  “她的……侄女来了。”队长顿了一下才说道,“她有点调皮。”

  当说到‘调皮’这个词的时候,斯蒂夫含混了一下,这个词用到小孩子身上确实没什么问题,但是他形容的这个姑娘却是一个彻头彻尾的成年人。

  他不禁面皮一红,不光是为了这个莫名暧昧的形容词,还因为自己正在一个超级间谍面前撒谎。

  不过,这个词本来就是凯特用来形容她侄女的,这么说似乎也没错。

  而且金发姑娘二十多岁,他九十多岁,在他看来,她确实可以被认为是个孩子。

  斯蒂夫这么安慰自己,并暗自祈祷娜塔莎没发现端倪。

  果然,黑寡妇顺着他的形容词,理所当然地把他话里的姑娘当成了——

  “一个孩子?”娜塔莎挑了一下眉毛,不置可否,看上去相信了他的话。

  “好吧,估计你最近是约不到凯特的。”

  斯蒂夫暗自松了一口气。

  娜塔莎‘嗯’了一小会儿,还没有放弃:“那财政部的凯莉呢?或者是秘书部的艾米。她们看起来都很喜欢你,而你真的很需要一场约会。”

  队长:“……你就是不愿意放弃是吧?”

  复仇者小队最令人