第八十一章 语言转换


  他说的什么,不是英语?

  白小升一愣。

  “检测到宿主需要,启动第二辅助功能——语言转换。”

  “检索完毕,对方所说的语言为法语,普罗旺斯方言,开启转换……”

  红莲的声音响起。

  几乎同时,白小升的耳中传来正宗普通话,腔调还是这老外的。

  “我想去天南酒店,请问怎么走?地图上说在这附近,但是我一直没有找到,你能帮我吗?”老外重复说了一遍,随后叹口气,有些失望地摇头,“好吧,我的朋友,看来你不懂我的语言。”

  “天南酒店在一条街外,距离很近。”白小升开口了。

  竟然是一串法语。

  白小升一愣。

  那个老外也一愣,眼神一下明亮起来。

  “天哪,你的……法语好正宗,是我家乡的!”

  老外跟他乡遇故知一样,激动不已。

  白小升愣了一下,随即明白了。

  看来,一旦使用语言转换,他能自由地说对方的语言。

  这倒不错!

  这老外也挺幸运的!

  白小升手指一个方向,耐心地告诉这个老外,怎么走怎么走,对方点头犹如小鸡啄米。对白小升的“精湛”的法语,赞不绝口。

  送走这个老外,白小升还觉得挺有意思,自己无形成了语言大师,看语言库里能使用五千种语言,单凭这个辅助,下半辈子转行翻译,是吃喝不愁的。

  正想着,他身后传来一阵动静。

  汪,汪汪。

  白小升回头,发现一只的流浪土狗,在对他叫。

  狗?

  白小升下意识地想起,语言库最后一项有兽语,里面还有个犬科,难道这也能翻译?

  “检测到宿主需要,启动语言转换。检索完毕,对方所用语言为犬类,田园犬分支……转换开启!”

  几乎瞬间,白小升听到了。

  “我太饿了,把吃的给我!”

  狗的叫声很短,但是结合情绪,翻译成人类语言,未必短。

  白小升惊奇地看着这条消瘦的田园犬。

  “快给我,不然我不客气了,我要抢!”这狗已经准备扑过来。

  “等等,你要吃的,我给你!”白小升心里想的这意思,开口也要这么说。

  然而,他发出的声音却是。

  “汪,汪汪,汪汪汪!”

  怎么是狗叫的声音!

  白小升自己都吓一跳。

  看来,这个语言转换,还真得适应,慎用!

  那只本来很凶的流浪田园犬,也被吓一跳,瞪大眼看着白小升,甚至有点瑟缩。

  白小升无语,把两